GTranslate Wähle deine Sprache

1.Timotheus 5 vo 6

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 444

 

1.Timotheus 5 vo 6

5 Übe nid strengi Kritik amene ältere Maa. Appelliere vielmeh a ihn wiene Vater, a jüngere Männer wi a Brüedere,

2 a älteri Froue wi a Müettere, a jüngeri Froue wi a Schwöschter, mit grösste moralischer Reinheit.

3 Kümmere di um Witwen, wo würklech Witwen si.

4 Wenn ä Witwe aba Kinda odr Enkel het, solle sie zerscht lerne, in ihrem eigene Hus Gotttergäbäheit z zeige un ihrne Eltere un Grosseltere des zruckzgäh, was nene zueschtoht, denn des gfallt Gott.

5 D Frau itz, wo würklech Witwe isch und mittellos dastaht, het ihri Hoffnig uf Gott gsetzt u bätet unufhörlech Tag und Nacht.

6 Die aber, wo sech sinnlecher Befriedigung ane git, isch tot, obwou si läbt.

7 Gib witerhin di Aawisige damit ne nüüt vorwerfe isch.

8 Wenn öpper für sini Aaghörige und bsunders für d Mitglider vo sire Huus¬Gmeinschaft nid sorgt, het är de Gloube verlügnet und isch schlimmer als en Ungläubige.

9 E Witwe söll id Liste iträge wärde wenn si mindestens 60 Jahr alt isch und e einzige Ma het gha,

10 wesi für gueti tate bekannt isch, chind grosszogä het, gastfründlich isch gsi, heilige d füess gwäsche het, liidende ghulfe het und sech i jedere hinsicht bemüeht het, guets z tüe.

11 Jüngeri Witwen dergäge setze nid uf d Liste, denn we sech ihres sexuelle Verlange zwüsche sie und de Christus drängt, wei si hürate.

12 U si stöh verurteilt da wüu si sech nid a ihri ursprünglechi Üsserig vom Gloube hei ghaute.

13 Glichzitig gwöhne si sech a unbeschäftigt z si und vomene Huus zum andere loufe. Aber nid nume das, si verbreite o Gschwätz, mische sech i d Aglägeheite vo angerne Lüt ii und rede über Sache wo si nid söue rede.

14 Drum möchti das di jüngere Witwe hürate, Ching bechöme, e Huushalt füehre und em Gägner ke Aalass zur Kritik gäbe.

15 Tatsächlech hei sech einigi scho abgwändet, um dr Satan ds fouge.

16 Wenn e gläubigi Frau Verwandti het, wo Witwe si, söu si ne häufe, damit d Versammlig nid belastet wird. De cha d'Versammlig d'Unterstütze, wo würklech Witwe sy.

17 Di Älteschte wo ihrer Führigsufgab guet nache chöme hei doppleti Ehr verdient, vor auem die, wo sech im Rede u Lehre voll iisetze.

18 Schteit doch i de Schrifte: "Du darfsch em ne Schtiir ds Muul nid z'binde, we är ds Getreide drischischet, und: "Dr Arbeiter het sy Lohn verdient.

19 Nimm keni Azeig gägen ältere Maa ah, usser si stützt sech uf d Ussag vo zwöi oder drü Züg.

20 Wys die wo Sünde tribe, vor auem Ouge zrächt, damit d Übrige gwarnt si. 21 I wys di vor Gott u Christus Jesus u de userwählte Engel fyrlech a, das aues völlig vorurteillos u unvoreigno z'befolge.

22 Leg nie öpperem d Händ voreilig uf. Ha o nid a de Sünde vo anderne teil. Blib stets moralisch dri.

23 Trink nid lenger Wasser sondern nimm chli Wy wäg dim magä u dinerä hüfigä Erchrankigä.

24 D Sünde vo einige Mönsche si öffentlech bekannt und füehre diräkt zur Verurteilig, bi angere wärde si spöter offebar.

25 ebeso si o di guete wärch öffentlech bekannt, u die wos nid si chöi nid verborge ghaute wärde.