Apostelgschicht 1 vo 28
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 472
Bärndütsch neu
Apostelgschicht 1 vo 28
APOSTEL GSCHICHT
1:1 I mim erschte Bricht, lieber Theọphilus, hani alles ufgschribe, was Jesus gmacht het u glehrt het – vo Afang ah
2 bis zu dem Tag, wo er in Himmel ufgno worde isch. Zvor het er no d Aposchtel gha, won er usgwählt het, dur Heilige Geist Awiesige gä.
3 Nochdäm er glitte het, het er ne dür vili überzüügendi Bewiis zeigt, dass er gläbt het. Si hei ne 40 Täg lang immer wider gseh, u är het über ds Königrich Gottes gredt.
4 Wo er einisch mit ne zäme isch gsy, we er si a: "Goht nid us Jerusalem wäg, sondern wartet witer uf das, was dr Vater versproche het, un was ihr vu ma ghört hän.
5 Denn Johạnnnes het mit Wasser tauft, aber i wenige Täg mit heiligem Geist dauft werde.
6 Wo si itz zämecho sy, hei si ne gfragt: "Herr, stellsch du itz ds Königrich für Israel wider här?
7 Är het antwortet: "Ihr bruucht Zyte oder Zytabschnitte nid z'kenne, wo nume der Vater berechtigt isch feschtzlege.
8 Aber dir wärdet Kraft empfange, we dr heiligi Geischt uf euch chunnt, u ihr wäre Züge vo mir si – z Jerusalem, in ganz Judạ̈ u Samạrian u bis zum entferntischte Teil vor Erde.
9 Nochdäm er das gseit het, isch er vor ihre Ouge emporghobe worde, u e Wulche het ne ufgno, so dass si ne nümme hei chönne gseh.
10 Wo si no gspannt zum Himmel hei gseh während er uffuhr si plötzlech zwöi Manne i wisse Gwänder näbed ihne
11 u hei gseit: "Männer vo Galilạ̈a, warum stöhnd ihr da und lueget zum Himmel? Dä jesus wo vo euch wäg i himmu ufgno worde isch wird uf di gliichi wis cho wie ihr ihn ids himmel hei ga gseh."
12 De hei si vom ne Bärg gchert, wo Ölberg gnennt wird, nach Jerusalem zrugg. De Berg liit numme e Sabbat-Tagereis vo Jerusalem entfernt.
13 Dert aacho, si si i Ruum im Obergschoss, wo si sech gwöhnlech hei ufhaute. Äs si dr Petrus sowie Johạnnes u Jakobus u Andreas gsi, Philịppus u Thomas, Bartholomạ̈us u Matthạ̈us, Jakobus, dr Sohn vo Alphạ̈us, Sịmon, dr Eiferer, u Judas, dr Sohn vom Jakobus.
14 Si alli verharrte vereint im Gebet, zäme mit einige Froue u Maria, der Mueter vom Jesus, sowie sy Brüedere.
15 I dene Täg isch dr Petrus mitts unger de Brüedere ufgstande (es isch e Gruppe vo insgesamt öppe 120 Persone gsi) und het gseit:
16 "Männer, Brüeder, es isch notwendig gsi, dass sich d Schriftsteu erfüllt, wo sich dr heiligi Geischt durch David prophetisch über Judas üsseret het, wo Jesus gfihrt het.
17 Denn er war zu uns zellt worden und het dörfe a däm Dienst Ateil ha.
18 – Dä Maa het sich mit em Lohn für Ungerechtigkeit es Fäud kouft. Nachdem är chopfüber gstürzt isch gsi, het sy Körper uf platzt u aui sini Iigweid si usecho.
19 Das isch under allne Iwohner Jerusalem bekannt worde, sodass das Feld i ihrere Sprach Akeldạma gnennt worde isch, das heisst Bluetfeld. –
20 Im Buech vor Psalme steit nämlech: 'Sy Wohnort söu verlah sy und niemer sött drin wohne, und: 'Sy Ufsichtsamt übernimmt en angere.
21 Es isch drum notwändig, dass eine vo de Manne, wo üs während dr ganz Zyt begleitet hei, wo der Herr Jesus unger üs tätig isch gsy –
22 agfange vo syre Toufi dür Johạnnes bis zu däm Tag, woner vo üs wäg i Himmu isch ufgno worde – mit üs syni Uferschtehig bezügt."
23 Da hei si zwöi vorgschlage, u zwar dr Joseph, wo o Barsạbas gnennt worde isch u dr Beiame Jụstus het gha, sowie Matthias.
24 Denn bätte sie und sage: "O Jehova, du kennsch d'Härze vo allne. Zeig üs weli vo dene beide Manne du usgwählt hesch.
25 Dann kann er i däm Dienst und Aposchtelamt dr Platz innäh, wo Judas verloh het, zum a si eigete Ort z gah.
26 Si len des Los zwüsche nene entscheide, un s isch uf Matthias gfloge, wo denn zu de elf Aposchtel hiizellt worde isch.