D Psalme 73 bis 150
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 234
D Psalme 73 bis 150
DRITTS BUECH
(Psalm 73-89)
Es Musigstück vo Ạsaaph.
73:1 Gott isch würklech guet zu Israel zu dene wo es reins Härz hei.
2 Was mi betrifft, mini Füess wäre fasch vom Wäg abcho.
Mini Schritt wäre fasch abglitte.
3 Denn i bi niidisch uf d Arrogante worde,
woni gseh ha wi friedlich d Böse läbe.
4 Denn si stärbe nid unger Schmärze.
Ihre Körper strotzt vor Gsundheit.
5 Si hei's nid so schwär wi angeri
no liide si wie alli Übrige.
6 Drum isch Überheblichkeit ihr Halsschmuck
un Gwalt ihr Gwand.
7 Ihr Wohlstand quillet ne us de Ouge.
Är übertrifft d Erwartige vo ihrem Härz.
8 Si spotte u gäbe Gmeinheite vo sich.
Arrogant drohe si mit Unterdrückig.
9 Mit ihrne Rede hebeds sech i Himmel
u ihri Zunge stolziert über d Ärde.
10 Drum wändet sech Gottes Vouch ihne zue
u trinkt vo ihrem Überfluss a Wasser.
11 "Weiss Gott davon?", saage sie.
"Weiss der Höchst überhaupt Bscheid?"
12 Ja, das sy die Böse – sys geng liecht.
Ständig vermehre si ihre Riichtum.
13 Sicher hani mis Herz umsuscht ine becho
u mini Händ i Unschuld gwäsche.
14 Der ganz Tag bini beunruhigt gsi,
Morn für Morge bini zrächtgwise worde.
15 Doch hätt i all das gseit,
es wär verrat a dim Vouch gsi.
16 Woni probiert ha, es z'verstah,
häbs mi ufgwählt,
17 bis i ds grossartige Heiligtum Gottes betratet
u het erkennt, wie ihri Zuekunft usgseht.
18 Ganz sicher stellsch se uf rutschige Bode.
Du stürsch se is Verdärbe.
19 Wi plötzlech isch's doch verbi mit ihne!
Wi schnäu chunt Der Ändi – es schrecklechs Ändi!
20 Wie ne traum nachem ufwache o Jehova,
verschüchsch ihres Biud, sobald ufstahsch.
21 Doch mis Herz isch bitter gsy
u töif im innere hani stächende Schmärz empfangä.
22 Ig bi ohni Vernunft u Verstand gsi.
Wie es vernunftloses Tier hani mi vor dir benah.
23 Doch iz bini immerzu bi dir.
Mini rächti Hand hebsch fescht.
24 Du leitsch mi mit dim Rat
u bringsch mi när zu Ehre.
25 Wä süsch hani im Himmel?
Und usser dir wünsch i mir nüt uf dr Ärde.
26 We o mi Körper u mis Härz vrseit,
so isch Gott doch dr Fäus vo mim Härz u mi Aateil für immer.
27 Eis steit fescht: Die sech vo Dir fernhalte, wärde umcho.
Du wirsch jedem es End mache wo di us Untreue verlaht.
28 Für mi aber isch es guet Gottes Nöchi sueche.
I ha de Souverän Herr Jehova zu minere Zueflucht gmacht,
um alli dini Tate bekannt z mache.