GTranslate Wähle deine Sprache

1.Petrus Vers 1 vo 5

von Rico Loosli 6934 Bioggio
Zugriffe: 452

 

1.Petrus Vers 1 vo 5

DER ERSCHTI BRIEF VOM PETRUS

1 Petrus, e Aposchtel vom Jesus Christus, a die vorübergehend Aasässige, wo in Pọntus, Galạtien, Kappadọzien, de Provinz Asie u Bithỵnie verstreut si, a d'Userwählte

2 nohch rem Vorherwisse Gottes, vum Vater, an däne, de durch d Geischt gheiligt worde sin, hörig z si un mit däm Bloet Jesus Chrischti besprengt z wäre: Ich wünsche äich unverdienti Güte un Friede in alliziit gresserem Mass.

3 Der Gott un Vater unsares Herrn Jesus Chrischtus soll priese si, denn na het uns in sinere grosse Barmherzigkeit dodurch, dass Jesus Chrischtus vu d Dote ufgschtande isch, e neui Geburt mit ere läbige Hoffnig gschänkt,

4 mit eme unvergängliche und unbefleckte Erbe, wo nid verwelkt. Es isch im Himmel ufbewahrt für euch,

5 wo ihr dank Gottes Macht dur Glaube behüetet werded – für e Rettig, wo i de letschte Ziitperiode söll offebart werde.

6 Deswege freut Der Nech sehr, obwohl dir für churzi Ziit mues si, unger verschiedene Prüefige z liide hei,

7 damit sech üch uf Ächtheit prüefter Gloube dr viiu wärtvoller isch aus Gold, wo vergoht, obwohls dür Füür erprobt wird – bir Offebarig vom Jesus Christus als Grund zum Lobpriis und zur Herrlichkeit u Ehri usestellt

8 Obwou ihr ne nie gseh hei , liebe ihr ne . Obwou ihr ne jitz nid gseht , gloube ihr doch a ihn u freut euch sehr mit unbeschriblicher , herrliche Fröid ,

9 als Ihr das Ziel euem Glaube, euri Rettig, erreicht.

10 Was di Rettig betrifft, hei d Prophete wo vo de unverdiente Güet Prophete wo euch sött erwiese werde, intensiv nachgeforscht und sorgfältigi Untersuechige agstellt.

11 Si hei geng wider undersuecht, uf weli bsundrigi Zyt oder wele Zytabschnitt der Geischt i ihne im Hiblick uf Chrischtus hiiwies. Dr Geischt het ne nämlich im Vorus de fir Chrischtus bestimmte Leide un de druf folgendi Herrlichkeit.

12 Ihne isch offebart worde, dass sie nid sich sälber, sondern äich dient, als sie akündet hän, was äich etze mithilf vum Himmel gschickt heilige Geischt vu däne verkündet worde isch, wo Eich di gueti Botschaft bekannt gmacht hän. Grad i die Sache würd Ängel gärn en Iblick becho.

13 Drum stelled eu uf Tätigkeit ii, bliibt bi völlig klarem Verstand.t Setzed Euri hoffnig uf die unverdiente Güte, wo eu erwiese wird, wenn Jesus Christus offebar wird.

 14 Lönd euch als gehorsami Chind nümme vo de Wünsche forme, wo ihr früehner i euer Unwüsseheit gha hend,

 15 sundern wäre we dr Heilige, der äich bruefe het, au selbscht in äirem ganze Läbenswandel heilig.

16 Denn i de Schrifte steit: "Ihr sött heilig sy, well ich heilig bi.

17 U we Der de Vater alütet, wo unparteiisch nach de Tate eis jede urteilt, de läbet während Öirem zytwilige Uufenthalt i Ehrfurcht.

18 Ihr wüssed ja, dass Ihr nid mit Vergänglichem wie Silber oder Gold vo Öire sinnlose Läbenswis befreit worde sind, wo eu vo eune Vorfahre überlieferet worde isch.

19 Es isch vilmee dür koschtbars Bluet gsi wie ds vomene makallose unbefleckte Lamms, nämlech das vom Chrischtus.

 20 Är isch zwar vor Grundlegig vor Wäut im Vorus userwählt gsi, doch am Ändi vo dr Zyte isch är euretwäge offebart worde.

21 Durch nen glaubt ihr a Gott, der nen vu d Dote uferweckt un nem Herrlichkeit verliehe het, sodass äich Glaube un eiri Hoffnig uf Gott grichtet sin.

22 Ihr heit nech jitz dür eure Gehorsam gägenüber der Wahrheit greinigt – mit unghüchelter brüderlecher Zuneigung aus Ergäbnis. Drum hei tüüfi, vo Herze kommendi Liebi zunenand.

23 Denn ihr hän ä neui Geburt erfahre, nit durch vugängliche, sundern durch unvergängliche Same, durch des Wort vum lebändige un ewige Gott.

24 Denn "alli Mönsche si wie Gras und ihri ganzi Herrlichkeit isch wie e Blüete vom Feld. S Gras verdorrt und d Blueme gheit ab,

25 aber was Jehova seit blibt für immer. Und das Gsait isch die gueti Botschaft wo eu verkündet worde isch.