Esther 8 vo 10
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 434
Esther 8 vo 10
8 Am gliche Tag het dr Königin Esther von König Ahasvẹrus ds Huus vom Judefeind Hạman übercho, u dr Mọrdechai het Zuetritt zum Chönig übercho, wüu d Esther het verrate gha, wi si mit ihm verwandt isch gsy.
2 Dr König isch sin Siegelring abzoge, won er Hạman het wäggnoh, u het en Mọrdechai gä. D Esther het Mọrdechai zum Verwalter von Hạmans Huus gmacht.
3 Nun het sech Esther nomal an König gwandlet. Si isch ihm z Füess gheit u het ne unger Träne agflegt, ds Unglück z verhindere u dr finschter Plan vom Agagịters Hạmann gege d Jude z veritle.
4 Der König het d Esther sy goldige Zytepter entgäge gstreckt, wo si ufgstande hei und vor ihm isch gsy.
5 Sie het gseit: "Wenns dir guet erschiint, mi König, u i dini Gunscht ha u wenn dus für richtig haltisch u Gfalle a mir fingsch, de lah mit emne schriftleche Befehl d Aordnig ufhebe, wo dä intriganti Agagịter Hạman, Sohn vom Hammedạth, ufgsetzt het, um i allne mögliche Provinze d Jude z vernichte.
6 Ig chönnts nid mit gseh, wi mi Volk iz Unglück gstürzt wird u wi mini Verwandte usgrottet wärde!"
7 Da het dr König Ahasvẹrus zu Königin Esther und zu Mọrdechai, em Jude: "I ha d Esther s Huus Hạmans gä und Hạman wäg sim plante Agriff uf d Jude an Stamm lö hänge.
8 Jude chöit dir i mim Name ufschribe, was immer dir im Inträsse vo de Jude für richtig haltet, u dir döfet das Schriibe mit mim Ring versiegele. E Aordnig, wo im Name vom Chönig verfasst und mit sym Ring versieglet isch, cha nämlech nid ufghobe wärde.
9 Drufhin het me am 23. Tag vom 3. Monet gredet, das heisst im Monet Sịwana, d Sekretärin vom König herbii. Si hei aues ufgschribe, wo Mọrdechai dr Jude sowie dr Satrạpen, de Statthaltere u de Fürscht vo Indie bis Äthiopie befauet. D Aordnig isch a aui 127 Provinze – a jedi Provinz i ihrere eigete Schrift u a jedem Volk i syre eigeti Sprach gschtange. Au d Jude hän sie in ihre eigene Schrift un Schproch gregt.
10 Mọrdechai het d' Aaordnig im Name vom König Ahasvẹrus verfasst, het si mitem königleche Ringo versieglet u d' Dokumänt dür Kuriere vrschickt, wo uf schnälle Postpferde vom königleche Gschtütte verschickt hei.
11 Mit dene Dokumänt het dr Kenig dr Jude i au dene verschidene Städt erloubt, sech zämetue für ihres Läbe z kämpfe u di agriifende Truppe vo allne Völker oder Provinze mitsamt Froue u Ching z töte, z vernichte u uszrotte u ihrne Bsitz ds plündere.
12 Das sötti i allne Provinze vo König Ahasvẹrus ane u gliche Tag gscheh – am 13. Tag vom 12. Monet, das heisst im Monet Ạdarb.
13 Der Inhalt vom Dokumänt sött überall i de Provinze als Gsetz gälte und aune Völker bekannt gmacht wärde, damit d Jude a däm Tag parat wäre, sech a ihrne Feind z räche.
14 D Kuriere uf de königleche Postpferde hei uf Befehl vom Chönig z Windeseile dervo galoppiert. Ds Gsetz isch o ir Feschtig Sụsa erloh worde.
15 Mọrdechai het dr König in majestätischer Chleidig in Blau u Weiss verlore, mit ere prächtige Goldkrone und eme edle Mantel us purpurroter Wulle. Überall i de Stadt Sụsa het me Freudruef ghört.
16 Under d Jude herrscht Erliechterig, Fröid un Jubel, un ma het ne mit Achtung begägnet.
17 In all de Provinze un in all dene Schtädt, wo d Aordnig vum Kenig un si Gsetz bekannt worde sin, freute sich d Jude, juble, fiirte un vuschautete Fescht. Und us Angscht vor d Jude hän sich dert vyli Aaghörigi anderi Völker zum Judetum bekannt.