Sprüch 26 vo 31
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 474
Sprüch 26 vo 31
26:1 Wie Schnee nid zum Summer passt und Räge nid zur Ernteziit, so passt Ehre nid zumene Dumme.
2 Wi ne Vogu Grund het z fliehe und e Schwalbe ds flüge, so gits o für ne Fluech immer e ächte Grund.
3 D Peitsche isch für ds Ross, ds Züzüüg für e Esel u dr Stock isch für e Rugge vo de Dumme.
4 Antwort em Unvernünftige nid gemäss sinere Dummheit, damit di nid mit ihm uf ei Stuefe stellsch.
5 Antwort em Unvernünftige gmäss sinere Dummheit, damit är nid glaubt, är sig wiis.
6 Wie öpper, wo sini Füess verstümmlet u sech säuber schadet, isch dä wo e dumme mitere Sach betraut.
7 Wi di schlafe Bei vom Lahme, so isch es Sprichwort im Muul dumme Lüt.
8 Wie weme e Stei ire Schluder feschtbindet, so isches we me a dumme Ehr erwiist.
9 Wi ne Dornänzwäg ir Hand vomene Betrunkene, so isch es Sprichwort im Muul dumme Lüt.
10 Wi ne Bogeschütz wo anderi wahllos verletzt isch öpper wo e dumme oder vorbiighende iistellt.
11 Wi ne Hund, wo zu sim Erbrochene zruggkehrt, so widrholt dr Unvernünftig sini Dummheit.
12 Hesch du öpper gseh wo sich für wiis haltet? Fürne dumme gits meh hoffnig als für ihn.
13 Der Fuule seit: "Uf der Stross isch e junge Löwe, e Löwe isch ufem öffentliche Platz!"
14 E Tür dreiht sech ständig i ihrne Angel u dr Fuul uf sim Bett.
15 Der Fuul griift mit der Hand id Feschtmauschale, aber de ischer z müed, se zum Muul zrüggzfüehre.
16 Dr Fuul hebt sech für chlüger aus siebe Lüt wo e vernünftigi Antwort gä.
17 Wi eine, wo e Hund a de Ohre packt, isch öpper, wo verbi geit u wägeme Striit hässig wird, wo ne nüüt aagoht.
18 Wie ne Wahnsinnige, der feuerige Gschoss schiesst, Pfiile un Tod,
19 isch der Maa wo sy Mitmensche tüschet und seit: "Das isch nume Spass gsi!"
20 Wo ke Houz isch geit ds Füür us u wo ke Verlümder isch leit sech dr Striit.
21 Wi Kohle uf dr Gluet u Houz uf em Füür, so isch e streitsüchtige Mönsch wo Zank schüürt.
22 D Wort vomene Verleumder sy wi Fäckerbisse. Me schlingt se i de Mage abe.
23 Wi ne Silberglasur ufere Tonscherbe sy liebevolli Wort us me böse Härz.
24 Wer anderi hasst, vertuschts mit sine Lippe, doch i sim Innere isch Falschheit.
25 Wener o fründlech redt trau ihm nid, denn i sim Härz si sibe Abscheulechkeite.
26 O we Falschheit sy Hass verdeckt, wird doch sy Schlächtigkeit ir Versammlig offebar.
27 Wer e grube gräbt wird i si ine gheie, u wär e stei wägwälzt, uf dä wird er zrüggrolle.
28 E verlogeni Zunge hasst die vo ihrere Zermalmme und e schmeichlige Muu verursacht Verderbe.