Esther 6 vo 10
- von Rico Loosli 6934 Bioggio
-
Zugriffe: 430
Esther 6 vo 10
6 In dere Nacht het de König nid chönne schlofe. Drum het är sich d Chronika bringe lo und drus vorläse.
2 Darin isch gstande, was Mọrdechai über Bigthạn und Tẹresch het brichtet, zwöi Hofbeamte und Türwächter vom Chönig wo e Aaschlag uf König Ahasvẹrus plant gha hei.
3 Der König gefragt: "Welche Ehre und Anerkennung hat Mọrdechai dafür erhalten?" "Keine", hei sy persönleche Diener gantwortet.
4 Spöter het der König weue wüsse: "Wer isch eigentlech im Hof?" Hạman isch grad i üssere Hof vom Palast cho zum em König säge, me söll Mọrdechai an Stamm hänge, won er für ihn ufgstellt het.
5 D Diener vom König antwortet: "Hạman steht im Hof." Da het de König gseit: "Holet ne here."
6 Als Hạman iträtte, het ne der König gfragt: "Was söll me für ne Maa tue, wo der König ehre wott?" Hạman het sich dänkt: "We usser mir würd der König scho ehre mache?"
7 Also Hạman vorgschlage: "Für de Maa wo de König ehre möcht,
8 söu es müglechs Gwand bracht wärde wo süsch nume dr Chönig treit, und es Ross wo de königlech Chopfschmuck ufgsetzt worde isch und wo süsch dr König ritet.
9 Das Gwand u ds Ross söue eim vo de vornähme Fürscht vom Chönigs übergäh wärde. De söu me der Maa, wo der König wott ehre, müglech bekleide, über der öffentlech Platz vor Stadt la ryte und vor ihm här usrüefe: 'Das wird für e Maa ta, wo der König wott ehre!‘“
10 Sofort het dr König zum Hạman gseit: "Schnell! Nimm ds Gwand und ds Ross u mach das, wo du grad vorgschlage hesch, mitem Jude Mọrdechai wo im Königstor hockt. Loh nüt drvo us."
11 Auso gno Hạman ds Ross, het dr Mọrdechai mit em königleche Gwand bekleidet, het ne über e öffentlechi Platz vor Schtadt lo ryte und het vor ihm usgruefe: "Das wird füre Maa ta, wo der König ehre möcht!"
12 Danach het Mọrdechai zum Königstor zrügg gchährt. Hạman dergäge isch schnäu hei gloffe – niedergschlage u mit verhülltem chopf.
13 Als Hạman das Ganze vo sire Frou Sẹreschj und aune syne Fründe verzeut, hei sy Beroter und Sẹresch zue ihm gseit: "Wenn di Sturz vor Mọrdechai scho aagfange het und är jüdische Abstammig isch, de hesch kä Chance – din Untergang isch sicher."
14 Während si no mit ihm rede hei, hei d Hofbeamte vom Chönig iigleitet um Hạman schnäu zu Esthers Fäscht z bringe.